FUE EN PRIMAVERA
Fue en primavera cuando el
invasor
quemó lo sucedido en el lugar
donde cazábamos
pájaros, insectos de colores,
mariposas
que sólo existen ya
en antiguos manuales de biología.
Muchas cosas han cambiado el
mundo
desde entonces, el mundo ha
cambiado muchas cosas en nosotros.
DE CADA CICATRIZ QUE HAY EN MI
CUERPO
Soy un mendigo a quien le falta
el coraje para pedirse limosna.
Trazos y heridas procedentes
de todas las caricias sin cumplir
se entrecruzan en mis palmas,
de las temperaturas no medidas en
mi frente
y las excavaciones ilegales del
amor.
De cada cicatriz que hay en mi
cuerpo
una verdad emerge.
Crezco y decrezco junto al día,
que corre intrépido hacia los
abismos
del origen, y todo en derredor de
mí se mueve:
la piedra se transforma en una
casa;
el monte, en un grano de arena.
Cuando dejo de respirar,
mi corazón inmóvil late aún más
fuerte.
VI SUEÑOS
Vi sueños que nadie recuerda
y gente lamentándose en la tumba
equivocada.
Vi abrazos en aviones que caían
y calles con arterias derramadas.
Vi volcanes que duermen tanto
tiempo
como las raíces del árbol
genealógico,
y un niño sin miedo de la lluvia.
y un niño sin miedo de la lluvia.
Sólo era yo lo que nadie veía.
Sólo era yo lo que nadie veía.
Traducción del inglés de Abraham Gragera
No hay comentarios:
Publicar un comentario